-
1 ¡na!
interj Арг.( выражение удивления или досады) тьфу!, ах!, ах так! -
2 caracol
m1) улитка3) см. caracola 1)8) Мекс. пеньюар9) Кол. домашний халат11) анат. улитка ( часть среднего уха)••¡caracoles! interj (выражение удивления, недовольства и т.п.) — чёрт возьми!no importa (no vale) un caracol (dos caracoles) ≈≈ гроша ломаного не стоит -
3 что
I мест.(чего́, чему́, чем, о чем)1) вопр. quéо чем она́ ду́мает? — ¿en qué está pensando (en qué piensa) (ella)?что э́то зна́чит? — ¿qué quiere decir (qué significa) esto?что э́то тако́е? — ¿qué es esto?2) вопр. ( при переспрашивании) ¿cómo?, ¿qué dice Ud.?; ¿Ud. decía?ну и что? — ¿y qué?, ¿pues y qué?что больно́й? — ¿cómo está (qué hace) el enfermo?4) в знач. частицы ( для усиления вопроса) es que, acaso, queчто, он все еще у́чится? — ¿es qué (acaso) todavía estudia?что ты тако́й веселый? — ¿por qué estás tan alegre?что он здесь не пока́зывается? — ¿por qué no aparece por aquí?что так? — ¿y por qué así?6) вопр., воскл. ( сколько) qué, cuántoчто сто́ит э́та кни́га? — ¿qué (cuánto) cuesta este libro?7) неопр. разг. ( что-нибудь) algoе́сли что зна́ешь, скажи́ — si sabes algo, dílo8) относ. lo que, lo cual; que (обычно после предлогов)я зна́ю, что тебе́ ну́жно — sé lo que te hace faltaя зна́ю, о чем вы ду́маете — sé en qué piensa Ud.кни́га, что лежи́т на столе́ — el libro que está sobre la mesaде́лай то, что прика́зано — haz lo que te está ordenado( lo que te mandan)он пришел во́время, что меня́ о́чень обра́довало — vino a tiempo, lo cual me alegró mucho- чуть что- что ли - чем не...••а что? — ¿y qué?во что бы то ни ста́ло — costara lo que costaraвон (оно́) что — ¡con que así!, ¡así, pues!что (же) де́лать!, что поде́лаешь! разг. — ¡qué le vamos a hacer!уж на что... — hasta donde..., hasta qué punto...хоть бы что в знач. сказ. — es igual, da lo mismoчто ты!, что вы! ( выражение удивления) — ¡qué andas!, ¡qué anda!; ¡qué no! ( возражение); ¡anda (ande), vamos! ( увещевание)что бы ни уви́дел... — vea lo que vea, lo que quiera que veaчто бы тебе́ (вам) (+ неопр.) — ¿por qué no vas (no va Ud.)...?(ну) что ж ( уступительное) — bueno, puesчто за наказа́ние разг. — ¡vaya un castigo!что до, что каса́ется — en cuanto a, en lo que se refiere aчто там бы́ло!, что тут начало́сь! — ¡la que se armó!в слу́чае чего́ — en caso deгляде́ть не́ на что — no hay en qué parar la miradaчто бы ни случи́лось — pase lo que pase, lo que quiera que ocurraчто ни... — cada vez queчто ни, чего́ ни, чему́ ни и т.п.; что бы ни, чего́ бы ни и т.п. — cualquier(a) cosa que, todo lo que, etc.что ни возьми́ — cualquier cosa que tomes; por mucho que cojasя тут ни при чем — no tengo ninguna parte en ello, eso no reza conmigoоста́ться ни при чем — quedar con un palmo de naricesни с чем уйти́ — volver con las manos vacíasII союз1) изъяснительный queговоря́т, что... — dicen que...я зна́ю, что вы пра́вы — sé que Ud. tiene razónя сча́стлив, что ви́жу тебя́ — me alegro mucho de verte- что..., что...2) сравнит. прост. comoзеленый, что трава́ — verde como la hierba -
4 milagrón
сущ. -
5 zambomba
сущ.1) общ. вот как! (выражение удивления), неужели!, народный музыкальный инструмент (род барабана)2) жарг. мужской половой орган -
6 ¡ele!
interj; Экв.( выражение удивления) вот э́то да! -
7 ¡pa!
interj; Арг., Пар., Ур.; нн.ого́!, ух ты! (выражение удивления, восхищения) -
8 compadre
1. adj; Арг., Пар., Ур.1) кумовско́й, прия́тельский2) привлека́ющий внима́ние2. m1) Арг., Пар., Ур.; нн.; пренебр. хвасту́н, фанфаро́н, бахва́л2) франт, пижо́н3) Арг. насме́шник; озорни́к, прока́зник••3. ¡compadre!compadre de sacramento — крёстный оте́ц, посажённый оте́ц
( выражение удивления или предупреждения) гляди́-ка!, Бог ты мой! -
9 na
Арг.; interj1) тьфу́!, ах!, ах так! (выражение удивления, раздражения, досады)2) э... э... (выраж. заминку в речи от смущения, неожиданности и т.п.) -
10 ¡na!
interj Арг.( выражение удивления или досады) тьфу!, ах!, ах так! -
11 caracol
m1) улитка3) см. caracola 1)5) завиток, локон ( на виске)6) Мекс. просторная ночная рубашка ( женская)7) Мекс. вышитая кофта ( женская)8) Мекс. пеньюар9) Кол. домашний халат10) спорт. вольт ( лошади)11) анат. улитка ( часть среднего уха)••¡caracoles! interj (выражение удивления, недовольства и т.п.) — чёрт возьми!
hacer caracoles — вилять, петлять
no importa (no vale) un caracol (dos caracoles) ≈≈ гроша ломаного не стоит
-
12 Bandera
преувеличенное или напускное выражение испуга, удивленияAspaviento. -
13 banderola
преувеличенное или напускное выражение испуга, удивленияAspaviento. -
14 Biografo
преувеличенное или напускное выражение испуга, удивленияAspaviento. -
15 Canchereada
преувеличенное или напускное выражение испуга, удивленияAspaviento, alarde. -
16 Cascara
преувеличенное или напускное выражение испуга, удивленияAspaviento. -
17 Corte
(darse...) разыгрывать преувеличенное или напускное выражение испуга, удивленияAspaviento. -
18 Chique
преувеличенное или напускное выражение испуга, удивленияAspaviento. -
19 Diqueo
преувеличенное или напускное выражение испуга, удивленияAspaviento.
См. также в других словарях:
Выражение лица — (facial expression), важная форма невербальной коммуникации между отд. людьми. Дарвин утверждал, что мимика и др. выразительные действия имеют врожденный характер. В подтверждение он приводил данные об универсальном характере выражения людьми… … Народы и культуры
на тебе — (выражение удивления) … Орфографический словарь русского языка
ну и ну — (выражение удивления) … Орфографический словарь русского языка
поди-ка ты — (выражение удивления) … Орфографический словарь русского языка
Здравствуйте, я ваша тётя — выражение удивления, недоумения … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Кто недоволен советской властью? — выражение удивления из за несогласия собеседника … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Фу-ты ну-ты (ножки (рожки) гнуты)! — выражение удивления, недовольства … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Вот так пирожки с котятками! — Выражение удивления, разочарования … Словарь народной фразеологии
Застрелиться и не жить — Выражение удивления, восторга, досады и т.п … Словарь народной фразеологии
С тобой не соскучишься — Выражение удивления неожиданным или странным поступком человека, убеждение в непредсказуемости его поведения … Словарь народной фразеологии
Тащусь, как удав по банке дуста — Выражение удивления, восторга, блаженства, лени наконец … Словарь народной фразеологии